
A rövid válasz az, hogy mindkét írásmód helyes. A különbség nem a helyes vagy helytelen használatról szól, hanem arról, hogy az angol melyik változatát használod.
Brit angolban leggyakrabban így írják:
travelling
Amerikai angolban leggyakrabban így írják:
traveling
Miért létezik két írásmód?
Ez azt jelenti, hogy az írásmód a célközönségtől, a szövegkörnyezettől és attól a nyelvi normától függ, amelyet követni szeretnél.
A szó a travel igéből származik, amely azt jelenti, hogy utazni. Amikor hozzáadjuk az ing végződést, felmerül a kérdés, hogy meg kell-e kettőzni az l betűt vagy sem.
Brit angolban gyakori az l betű megkettőzése az ilyen szavakban:
travel alakja travelling lesz
cancel alakja cancelling lesz
label alakja labelling lesz
Amerikai angolban gyakran egyszerűsítik az írásmódot, és csak egy l betűt használnak:
travel alakja traveling lesz
cancel alakja canceling lesz
label alakja labeling lesz
Ugyanez a különbség a múlt idejű alakban is látható:
Brit angol: travelled
Amerikai angol: traveled
Melyik írásmódot válaszd?
Ez attól függ, kinek írsz.
Ha brit, európai vagy nemzetközi közönségnek írsz, a travelling gyakran biztos választás. Ez az a forma, amelyet a brit angolban használnak, és sok nemzetközi helyzetben természetesnek hat.
Ha viszont amerikai közönségnek írsz, a traveling alakot érdemes használnod. Ez az amerikai angol szabványos írásmódja, és az Egyesült Államok olvasói számára ez tűnik a legtermészetesebbnek.
A legfontosabb az, hogy következetes legyél. Ne keverd a brit és az amerikai helyesírást ugyanabban a szövegben. Válassz egy változatot, és tartsd magad hozzá.
Példák mondatokban
Brit angol:
I love travelling during the summer.
Amerikai angol:
I love traveling during the summer.
Mindkét mondat pontosan ugyanazt jelenti:
Szeretek nyáron utazni.